
Within the phenomenon of translation, two word worlds are forever locked in an embrace of argument and seduction. As though they are lovers locked in a train berth, embarked on a cross-continental journey. In this awkward, unfamiliar, clumsy space, sudden intimacies take place. For the native tongue, a second language requires a tongue touching new teeth. But translation can build an underground railroad, too- a subway that can mean survival. When something that is taboo in one culture can be spoken of in another, that is liberation. When one culture has already born witness to a phenomenon that is about to afflict another culture – that is a warning, and a path to freedom.



RECENT COMMENTS